Отрицательная и вопросительная форма. Present Simple

А теперь давайте посмотрим, как образуется отрицание в Present Simple.

Для этого в предложении используется глагол "do" и частица "not". Здесь нельзя "do" переводить дословно. Он всего лишь указывает нам на простое настоящее время. Например:

I do not speak English - Я не говорю по-английский;
You do not speak English - Ты не говоришь по-английский;
We do not speak English - Мы не говорим по-английский;
They do not speak English - Они не говорят по-английский;

Здесь также с He, She, It у глагола появляется окончание -es. И появляется оно только у глагола "do"!

She does not speak English - Она не говорит по-английский;
He does not speak English - Он не говорит по-английский;
It does not speak English - Оно не говорит по-английский;

Чтобы долго не писать "do not", "does not", придумали сокращённые формы - "don't", "doesn't".

А теперь приступим к вопросам! Тут всё ещё проще: берём предложение в повествовательной форме. И добавляем в самое начало глагол "do"!

You speak English - Ты говоришь по-английски.
Do you speak English? - Ты говоришь по-английски?

She speaks English - Она говорит по-английски.
Does she speak English? - Она говорит по-английски?

Вот и всё! Основной разбор Present Simpl'а сделан:)

 


Понравилась статья и хочется рассказать о ней друзьям?) жми сюда!

Метки: , , , , ,

2 комментария на «Отрицательная и вопросительная форма. Present Simple»

  • Надежда:

    She speaks English — Она говорит по-английски.
    Does you speak English? — Она говорит по-английски?

    В последнем предложении проставили «you», а перевели -» она».



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.